けっこうワールドカップロスのくむ(@c_moon_wfh)です。
くむろぐをご覧いただきありがとうございます。
当ブログのカテゴリー的にはAppen、英語de大谷翔平となります。
もしかして、英語を活かしてマネタイズできる在宅ワーク、Appen(アッペン)をしれっとやってたりしますか?
Appenのプロジェクトって日本人向けを謳いながらも、マニュアルやテストはがっつり英語だったりしますよね!
たまに日本語のマニュアルもあってほっとするけど。
日本で暮らしてるとあまり遭遇しないような、ちょっとわかりにくい英単語もまあまあ出てきます。
この記事では、「語彙」を表す英単語の説明と具体的な使い方などをみていきます。
早速参りましょう!
その前に「Appenってナニ?」↓
♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱
語彙は英語で「lexicon」
ある日もくもくとAppen(アッペン)のガチプロジェクト、アンディフグ(仮)(安堵プロジェクト改め)をやってる時に、になかなか難しい言葉が出てきました。※
「語彙(ごい)」です。
語彙は文法用語でおなじみ、TOEICパート5とかでも語彙問題は頻出ですよね。
英語ではvocabularyという単語が一般的ですが、Appen(アッペン)ではlexiconという単語がよく使われています。
the vocabulary of a person, language, or branch of knowledge.
Google
形容詞だとlexicalになりますね。
【つなぎ言葉】間投詞と語彙的フィラーワード
Interjections & Lexical Filler Words
Interjections are the sounds people make to display feeling, or a reaction to something that was said.
Lexical filler words function like non-lexical filler words, but are actual words, e.g. “you know”, “right”.
間投詞(interjection)は、人が何かを言われた時にその感情や反応を示すために発する音です。
日本語で言う「あー」「えー」「ん」「あッ」など。
語彙的フィラーワードは非語彙的フィラーワードと同じように機能するが「you know」「right」など、実在する言葉です。
間投詞も語彙的フィラーワードも要するに「つなぎ言葉」になります。
いろいろな感情を表す英語のフィラーワードをみてみましょう!
Agreement 【同意】
mmhm
uh huh
mmm
Disagreement 【反対】
uh uh
nuh uh
mm mm
Surprise 【驚き】
ohh (as in ‘ohh really’)
Seeking Confirmation 【確認を求める】
huh
eh
Disgust 【嫌悪】
yech
ugh
Delight 【喜び】
ooh
ahh
Lexical Filler Words 【語彙フィラーワード】
you know
like
I mean
I guess
maybe
right
so
♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱
あの映画でも、you know
you knowは、一般的なアメリカ人がセンテンスの合間によく使うフィラーワード。
WBC日本代表でも大活躍、メジャーリーグ(MLB)のセントルイス・カージナルスのラーズ・ヌートバー(Lars Nootbaar)選手も頻繁に繰り出しています。
また、映画の名作「ロッキー」に鬼のように出てきた思い出があります。
シルベスター・スタローン演じる主人公ロッキー・バルボアの口癖なんですね。
この辺りの語彙というのは人それぞれで、かなり個人差がありそうです。
♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱
Non-lexical Fillers
Non-lexical fillers are the sounds people make while they are thinking of what to say next, e.g. “um”, “er” etc.
非語彙的フィラーワードとは、人が次に何を言うか考えているときに発する音です。
例えば、”um””er “など。
日本語で言う「あのー」「ええと~」など。
Examples:
• uh… I am not sure about that.
• I think it was um… last year.
♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱
まとめ
英語のつなぎ言葉を語彙、非語彙、間投詞から学びました。
それにしても語彙って、
「読めるけど書けない漢字ベスト10」にたぶん入りますよね。
語彙を「語い」ってしてもバランス悪いし、「非語彙→ヒゴイ」にいたってはお魚感がすごすぎる。
というわけで、英語「lexicon」で覚えて自分のノートに書く時「lex」とかにすると「語彙」より早く書けて便利かもです。
#日本語英語なかよしプロジェクト
#JENP
アンディフグ(仮)は今度、秘書クラゲのぴてろんにもやってもらおうと思います。
はい?
※
聞こえてきた英文を文字に起こす「文字起こし」プロジェクトです
♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱
最後までお読みいただきありがとうございました。
この記事があなたのお役に立ちましたら幸いです。
ではノシ
▶TOEIC満点講師の花田徹也先生も登場します↓