その他TOEIC PR

【英語で人生を楽しもう】日本語英語なかよしプロジェクトって何?【言葉は生き物】

言葉は生き物 日本語英語なかよしプロジェクト
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

英語って、どうしてこんなに難しいんでしょうか。

英語やTOEICの勉強をしていると、「ナニコレ?」っていう未知の単語(=未知語)に出会うことがまあ多いです。

でもその度に英単語を辞書や検索で調べていては、流れが止まってけっこう時間をロスしてしまいますよね。

そこで、そんな負担を少しでも減らして、できる限り「楽しく英語を勉強できる方法」をプロジェクトとして立ち上げました。

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

秘書クラゲ

言葉の壁は低いほどいいよね!

#(ハッシュタグ)日本語英語なかよしプロジェクト

どなたでも気軽に使ってほしくて、このハッシュタグを作りました。

#日本語英語なかよしプロジェクト

頭文字をとって
#JENP

このプロジェクトの意図は、簡単に言うと
「日本語と英語がそれぞれのいいとこ取りして、わかりやすく効率の良い言語に進化していってほしい」ということです!

日本人としては、アジア諸国のフィリピン人やマレージア人のようにもっと気軽に英語を話せるレベルになろう!という感じになります。

変な和製英語を徐々になくしていって、英語のままで通じる日本語になったらいいですよね!

逆に英語ペラペラネイティブさんへのお願いとしては、日本語の持つ侘び寂びや奥ゆかしさを、できる限り英語にもさらに取り入れてほしいと思います。

ちなみにこれは私が考えた、わりと出来たてのハッシュタグです。
(note、Twitter、YouTube、WPブログ等で使用中)

アイディア自体は数年前から考えてたけど、なかなか実行に移すことができませんでした。

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

英語、日本語はユーザーフレンドリーに変化(してほしい)

言葉は生き物。
それは私たちのニーズに応じて研ぎ澄まし、変化させていくことができる。

TEDでアメリカの言語学者さんがこんなことを仰っていました。

Languages are living things that we can hone and change to suit our needs.

TED: Ideas Worth Spreading

何事も概念を変えていこうとする柔軟性が大事ですよね。

体も動かさないとどんどん硬くなります。
私も腰痛対策にヨガとかしたい……

おうちでスキマ時間にできるオンラインヨガいいですよね↓

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

日本人が英語を遠ざける理由は?

そもそも私含め日本人の傾向として、英語の習得に積極的ではないということがありますよね。

日本の子供たちは義務教育から(ほぼ強制的に)英語を学び、高校まで入れると6年間(私の年代)もやっています。(2022年からは小学生3年生から英語が必修となったそうですね。)

が、英語ペラペラな人は事実上かなり少ない印象。
簡単な挨拶はできても会話は厳しいという人が多い気がします。

まあ日本語というちゃんとした母国語のある生活の中、学校の授業だけの勉強でネイティブ並みに話せるようになる!というのは実際かなり無理のある話なんですよね。

日本人の英語やらない(できない)理由は、主に3つ考えられます。

①日本語だけできれば生きていける

②日本語と英語の仕組みが違いすぎる

③お硬い受験英語で英語嫌いになる

日本語と英語は特性が真逆。

本も反対から読むし、語順もまるっきり反対です。
これがほんとやりにくい。
もし①がなければ、話は変わってくるのかもしれませんが……

それぞれのシステムの違いに関しては、ぱっと思いつくのがこちらの3つ。

✔発音
英語は日本語にない発音がまぁ多い。
(日本語にしかない特殊な音も若干ある)

✔語順
英語は結論ファーストで効率的。
日本語は基本、結論が最後でもどかしい。
(結論言う前に急に大地震きたらかなり残念)
「私は今日、改装中の東京駅で…」ぐらぐら!「えぇぇ」

✔文法
英語は場所言語。日本語は助詞言語。

#日本語英語なかよしプロジェクトとは?

例えばこういったものです↓

クラゲツイート@Twitter

最終的にはカタカナをアルファベットに変えていったらいいんじゃないかと。

「冷蔵庫humってるね!」

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

まとめ:マクドナルドのアレ

マクドナルドのポテト美味しいですよね。

フライドポテトって言ってたけど、英語圏の海外ではFrench fries(フレンチフライ)って言わないと通じません。

英語圏の表現をそのまま日本語にしてしまえば、覚える量も減ってかなり楽に勉強できます。

変な和製英語をなくして、英語圏できちんと通じる和製英語にすれば良いと思うんですよね。

例えばアパートメントが賃貸物件、コンド(コンドミニアム、イギリスではフラット)は分譲マンション、マンションは別荘みたいな一軒家!という使い方をすればいいと思います。

これまでの英語圏で全く通じない和製英語のおかげで、ものすごくややこしい文章になりました。

秘書クラゲ

Apartment, Condominium, Flat, Mansion…

こんな感じの言葉が和製英語界隈にはまだまだいっぱいあると思うので、あなたも気が向いたらぜひこのハッシュタグを使ってみてください。

アンチエイジングあれこれで長寿化したとはいえ人間の人生は基本的に短いので、覚える量は極力減らして、もっと有意義なことに時間を使うのが理想的ですよね。

学生の時必死に覚えた漢字も、最近はすっかり使うことがなくなりました。

漢検2級とか……何だったんだあの努力は!?

それはさておき、
もし日本語と英語がもっとお互いに歩み寄れば、将来的には団結力も高まってみんな仲良し、より平和な社会になっていく。

そういう視点ではめっちゃSDGsに貢献できるプロジェクトだと思います。

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

【英国】気になるニュース

2022年9月8日、イギリスのエリザベス女王が永眠されました。

イギリス行きたいなぁ

先程の語順のお話、実は英語にも大事なことを最後に言うもどかしい表現があります。

People in the queue in London for the Lying-in-State of Queen Elizabeth Ⅱ will face an estimated waiting time of at least nine hours.

行列……9時間待ち!?!?

♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰ ⋱✮⋰ ⋱♱⋰⋱✮⋰⋱

尻切れトンボですがこのへんで。

「#日本語英語なかよしプロジェクト」をよろしくお願いします!
どんどん使ってもらえると嬉しいです!

最後までお読みいただきありがとうございました。
この記事があなたのお役に立ちましたら幸いです!
ではノシ